您的位置: 标准下载 » 国际标准 » NF 法国标准 »

NF C27-222-1990 电气设备中绝缘矿物油的监控和维护指南

时间:2024-05-23 08:23:07 来源: 标准资料网 作者:标准资料网 阅读:9224
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Supervisionandmaintenanceguideformineralinsulatingoilsinelectricalequipment.
【原文标准名称】:电气设备中绝缘矿物油的监控和维护指南
【标准号】:NFC27-222-1990
【标准状态】:现行
【国别】:法国
【发布日期】:1990-03-01
【实施或试行日期】:1990-03-20
【发布单位】:法国标准化协会(FR-AFNOR)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:击穿电压;电气工程;试验;准备;电驱动装置;维修;污染控制;污泥;试验报告;杂质;矿物油;含水量;监督(认可);调查;恢复;电绝缘材料;绝缘油;固体;分类;类别;过滤;液体电绝缘材料;验收;抽样方法;评定;电气设备;清洁处理
【英文主题词】:Breakdownvoltage;Categories;Classification;Cleaning;Electricalengineering;Electricalequipment;Electricalinsulatingmaterials;Electrically-operateddevices;Evaluations;Filtration;Impurities;Insulatingoils;Investigations;Liquidelectricalinsulatingmaterials;Maintenance;Mineraloils;Pollutioncontrol;Preparation;Regeneration;Samplingmethods;Sludge;Solids;Status;Surveillance(approval);Testing;Watercontent
【摘要】:
【中国标准分类号】:E38
【国际标准分类号】:29_040_10
【页数】:37P.;A4
【正文语种】:其他


【英文标准名称】:Anodizingofaluminiumanditsalloys.Ratingsystemfortheevaluationofpittingcorrosion.Chartmethod
【原文标准名称】:铝和铝合金的阳极氧化.点状腐蚀评估的评级系统.图版法
【标准号】:BSENISO8993-2010
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2010-08-31
【实施或试行日期】:2010-08-31
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:合金;铝;铝合金;阳极的;阳极镀层;阳极氧化;涂层;腐蚀;腐蚀试验;定义(术语);电气的;评估;检验;轻金属;测量;测量技术;有色金属;非金属覆层;氧化物覆层;斑蚀;保护层;标准系列;表面处理;表面;试验设备;测试;电压;称重系统
【英文主题词】:Alloys;Aluminium;Aluminiumalloys;Anodic;Anodiccoating;Anodicoxidation;Coatings;Corrosion;Corrosiontests;Definitions;Electrical;Evaluations;Inspection;Lightmetals;Measurement;Measuringtechniques;Non-ferrousmetals;Non-metalliccoatings;Oxidecoatings;Pittingcorrosion;Protectivecoat;Standardseries;Surfacetreatment;Surfaces;Testequipment;Testing;Voltage;Weightingsystem
【摘要】:ThisInternationalStandardspecifiesachartratingsystembasedonstandardchartsthatprovidesameansofdefininglevelsofperformanceofanodicoxidationcoatingsonaluminiumanditsalloysthathavebeensubjectedtocorrosiontests.Thisratingsystemisapplicabletopittingcorrosionresultingfrom-acceleratedtests,-exposuretocorrosiveenvironments,and-practicalservicetests.ThisInternationalStandardtakesintoaccountonlypittingcorrosionresultingfrompenetrationoftheprotectiveanodicoxidationcoating.NOTEISO8994[3]describesasimilarratingsystembasedondefinedgrids.
【中国标准分类号】:H61
【国际标准分类号】:25_220_20;77_060;77_120_10
【页数】:20P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Germanconstructioncontractprocedures-PartC:Generaltechnicalspecificationsforbuildingworks-Dredgingwork
【原文标准名称】:建筑合同程序(VOB).第C部分:建筑合同通用技术规范(ATV).挖泥工程
【标准号】:DIN18311-2006
【标准状态】:作废
【国别】:德国
【发布日期】:2006-10
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:会计;附加性能;ATV;建筑合同;建筑工程;组件;建筑;施工材料;施工作业;建筑工程承包条例;承包条例;合同;设计;疏浚;性能;性能规范;规范(验收)
【英文主题词】:Accounts;AdditionalPerformance;ATV;Buildingcontracts;Buildingworks;Components;Construction;Constructionmaterials;Constructionoperations;Contractprocedureforbuildingworks;Contractprocedures;Contracts;Design;Dredging;Performance;Performancespecification;Specification(approval)
【摘要】:1.1Thisstandarddealswiththedredgingofsoilandrock,includingloading,haulage,anddepositingofthematerialunderwaterorashore.Italsocoverstheremovalofsoilorrockfromembankments,ifsuchworkisassociatedwithdredging.1.2Thisstandarddoesnotcoverearthworksingeneral(cf.DIN18300),norexcavationforlanddrainage(cf.DIN18308)orlandscaping(cf.DIN18320)purposes.1.3Clauses1to5ofDIN18299shallalsoapply.IncaseswherethespecificationsofDIN18299contradictthepresentstandard,thelattershalltakeprecedence.
【中国标准分类号】:P02
【国际标准分类号】:91_010_20
【页数】:14P.;A4
【正文语种】:德语